amirsaam
آفلاین
عضو
تعداد نوشتهها: ۷۵۵
تشکر شده: ۵۸۹ بار
#
نوشته شده: ۱۳ سال پیش
۳ تیر ۱۳۹۰ - ۱۸:۴۳
دوستان من چندتا کلمه پیدا کردم و میخواستم طبق واژه نامه وردپرس پارسی ترجمه بشن و استفاده کنیم. اول این سری رو میزارم
Orphan
Freshness
Extra
Split
Method = رویه
Merge در Merge topic یا Merge tags
Community
چندتا دیگم هستش ولی اول میخواستم تکلیف اینا معلوم بشه :-D
kheirabadis
آفلاین
عضو
تعداد نوشتهها: ۴۴
تشکر شده: ۲۱ بار
#
نوشته شده: ۱۳ سال پیش
۱۶ مرداد ۱۳۹۰ - ۱۷:۴۱
با سلام ، به هر حال اگه دیدید این کلمات در هیچ جای دیگه وجود نداره شما اول باید جایگاه اونا رو در پوسته یا افزونه یا ... ( نسخه ی انگلیسی ) پیدا کنی ، ( مثلا require رو اگه بگردی توی قسمت کامنت ها پیدا می کنی ) و با مقایسه اون با ترجمه ی لغت قالب ، افزونه یا .. را ترجمه می کنید.
iranmct
آفلاین
عضو
تعداد نوشتهها: ۱۲
تشکر شده: ۴ بار
#
نوشته شده: ۱۰ سال پیش
۲۶ آبان ۱۳۹۳ - ۱۲:۳۱
Orphan
بی سرپرست / بدون والد / فاقد جایگاه
Freshness
تازگی / خنکی / بی محتوا
Extra
اضافه / مازاد
Split
جدا / فقدان / ترک
Method
روش / نوع / الگو
Merge در Merge topic یا Merge tags
یکسان سازی / ادغام
Community
گروه اجتماعی / دسته یا گروهی از افراد در یک منطقه جغرافیایی خاص
آموزش وردپرس
آفلاین
عضو
تعداد نوشتهها: ۲۸۳۹
تشکر شده: ۱۷۶۷ بار
#
نوشته شده: ۱۰ سال پیش
۲۶ آبان ۱۳۹۳ - ۱۴:۴۳
عزیزم تاپیک سه سال پیش رو آوردی بالا صرفا فقط برای قرار دادن مشاور بازاریابی ؟ جالب نیست نکن این کارو یا اخراج میشی یا اخطار میگیری یا زیر اسمت می نویسن اسپمر !
iranmct
آفلاین
عضو
تعداد نوشتهها: ۱۲
تشکر شده: ۴ بار
#
نوشته شده: ۱۰ سال پیش
۲۶ آبان ۱۳۹۳ - ۲۱:۲۸
amoozesh98com گفت:
عزیزم تاپیک سه سال پیش رو آوردی بالا صرفا فقط برای قرار دادن مشاور بازاریابی ؟ جالب نیست نکن این کارو یا اخراج میشی یا اخطار میگیری یا زیر اسمت می نویسن اسپمر !
ولی نیاز بود که ترجمه شود.دیدم جواب داده نشده. شاید سوال دیگران هم باشه .
آموزش وردپرس
آفلاین
عضو
تعداد نوشتهها: ۲۸۳۹
تشکر شده: ۱۷۶۷ بار
#
نوشته شده: ۱۰ سال پیش
۲۷ آبان ۱۳۹۳ - ۰۰:۴۷
پس همین طوری ادامه بدین تا بعدش نتیجه کارتون رو خود مدیران بهتون اطلاع بدن از من به عنوان یه دوست یه برادر گفتن بود !