درود،
دوستان چه معادل هایی برای uninstall و چه ترجمه ای رو برای جمله زیر بهترین می دونید؟
Plugin was successfully uninstalled.
درود،
دوستان چه معادل هایی برای uninstall و چه ترجمه ای رو برای جمله زیر بهترین می دونید؟
Plugin was successfully uninstalled.
درود
معمولا uninstall به معني حذف هستش البته حذف كلي و مخالف كلمه ي install هستش
اين انجمن مربوط به وردپرس هستش !!!
درود
معمولا uninstall به معني حذف هستش البته حذف كلي و مخالف كلمه ي install هستش
اين انجمن مربوط به وردپرس هستش !!!
اگر شتاب زده عمل نمی کردید میتونستید پاسخ بهتری بدین. اول اینکه اینجا زیر فروم فرهنگستان زبان فارسی وردپرس هست و اگر دقت کنید متوجه کارکردش می شید. دوم اینکه بنده میدونم معنای این کلمه چی هست. منتها به دنبال بهترین معادل هستم که بشه بدون اینکه بخایم ترکیبی از واژه های زیاد رو به کار ببریم در یک جمله به کارش ببریم.
دوستان آیا این ترجمه رو مناسب ترین می دونید؟
افزونه با موفقیت از حالت نصب خارج شد.
«برچیدن» شاید مناسب باشه.
با گناهکار واسه برچیدن موافقم! همچنین میشه از پاک کردن ، حذف کردن، یا حتا پرتاب به زباله دان ..
البته اگه تحت اللفظی! معنا کنی میشه جملات! بیشتری رو استفاده کرد ( تمام جمله ای که گفتم عربی شد!).
مثلن:
افزونه برای همیشه به زباله دان رفت!
افزونه با سلامت کامل برچیده شد!
همچنین میشه یه مقدار تیپ فان بهش داد:
افزونه کاملن نابود شد!
افزونه داغون شد! هیچوقت دنبالش نگرد!
..
و خیلی جمله های زیبای دیگه که به مرور به ذهنمون میرسه..
Plugin was successfully uninstalled.
افزونه کاملا برچیده شد .
افزونه با موفقیت برچیده شد .
اگر شتاب زده عمل نمی کردید میتونستید پاسخ بهتری بدین
من از لينك آخرين موضوعات ديدم اون قسمت بالا رو نديدم :)
من از لينك آخرين موضوعات ديدم اون قسمت بالا رو نديدم :)
این قسمت باید کمی توی چشم بزنه!
به نظر من:
افزونه با موفقیت برداشته شد